El fin de semana me compré una muñeca inflable (según la boleta) en una conocida tienda chilena
Hay ocasiones en que se agradecería un <abbr> en el MundoReal™.
Update: Por si acaso, la compra se trató de una muñeca Barbie… Como regalo para una niña que mandó su carta al Viejito Pascuero mediante Correos de Chile. Para los extranjeros, les cuento que todas esas cartas (de gente con bajos recursos) quedan a disposición de la gente, que puede tomar una y comprar el regalo.
10 Respuestas a “Muñecas para adultos en Johnson’s”
- 1 Pingback hecho el 28 Dic 06 at las 12:12 am












Yo siempre usé esas etiquetas como acronym title…¿que diferencia hay? - colapsé.
Diferencias semánticas… El renderizado en el navegador es el mismo.
¿Cachai?
A mi no me queda muy claro tu post.. tal vez tu también tendrías que poner un <abbr> porque al menos he deducido que Boleta es lo mismo que Ticket, pero no me queda muy claro.. ya que no se que venden en una tienda Johnson´s.. tal vez.. muñecas inchables!?
Se que queda claro que en resumen quieres decir que parece que has comprado una muñeca para adultos y que no es así.. pero ¿¡Quien me dice a mi que de verdad no es así!?
Mierda!! Se me ha fastidiado un poquillo el comentario.. eso de que no tengas una opción de mostrar antes de enviar..
Lo siento!!
jajaja… tan barata… me voy de inmediato a comprar una
Te corregí el comentario Atuina; y coloqué una explicación… Es cierto, el post estaba poco claro, especialmente para los que no son chilenos…
No sabía que las barbies estaban tan avanzadas, jajaja.
Ah, ya caché. En estricto rigor el navegador responde a cualquiera de estas opciones, sin embargo sólo yo lo utilizo bien.
XD
una cagada la concha de tu madre